28 июня публике будет представлена книга «Поэзия С. Есенина. Китайский перевод в стиле классической поэзии с комментариями» (12+). Местом проведения станет Вологодская областная универсальная научная библиотека.
Событие пройдет в рамках расширения научных и культурных связей между Череповецким госуниверситетом и Вологодской областной библиотекой, а также благодаря работе Вологодского регионального отделения Общества Российско-Китайской дружбы. Книга написана Сюй Сяодун - китайским филологом-русистом, исследующим творчество поэта на протяжении многих лет. Издание содержит стихи Сергея Есенина, переведенные на китайский язык в стиле классической китайской поэзии. Произведения дополнены комментариями переводчика и иллюстрациями, нарисованными правнучкой поэта – А. С. Есениной.
У участников встречи будет возможность задать автору вопросы, ознакомиться с изданием и узнать о восприятии и звучании поэзии Есенина в китайской культуре. Сообщает ИА «СеверИнфо».




